Диагностика и коррекция речевых нарушений у детей — билингвов

Общая информация

Дата проведения: 02.05.2023 - 02.05.2023 Завершение регистрации: 01.05.2023 Продолжитель­ность: 30 Расположение: онлайн обучение Цена: 894 € + km
Льготная цена для клиентов Эстонского центра обучения до 24 апреля Льготная цена: 714 € + km
Подпишись и получи скидку -30%

Учебный курс для педагогов и логопедов.

Диагностика и коррекция речевых нарушений у детей — билингвов.

Вряд ли стоит объяснять, насколько важно чётко и правильно разговаривать на родном языке. Для детей, которые собираются в школу, разговорные навыки критически важны. Это необходимое условие для обучения чтению и письму, от которых, в свою очередь, зависит весь последующий процесс обучения. Если своевременно распознать проблемы развития речи у ребенка, поставить правильный диагноз и сразу же начать решать проблему при помощи подходящих методик, то можно предотвратить многие серьёзные проблемы развития ребёнка.

К сожалению, реальность другая. В Эстонии сегодня катастрофически не хватает логопедов, специалистов по развитию речевых навыков у детей дошкольного возраста. А специалистов, работающих с двуязычными детьми, найти практически невозможно. Длинные очереди к логопедам, недоступность быстрых и бесплатных услуг по корректировке речи становятся причиной того, что диагноз ставят, увы, очень поздно. Хотя выявление проблем на ранних стадиях помогло бы избежать долгого и дорогостоящего лечения.

В результате этой учебной программы, воспитатели детских садов и учителя начальных классов, логопеды, специальные педагоги и т.д. смогут приобрести необходимые навыки и знания, чтобы своевременно заметить речевые дефекты у ребёнка и начать с ними работать, стимулируя правильное речевое развитие.
Тысячи детей в Эстонии нуждаются сегодня в такой поддержке, особенно это касается детей с билингвизмом (двуязычных). Для таких детей характерно в той или иной степени нарушение всех структурных компонентов речи, а именно фонетики, лексики, грамматики и связной речи. Для детей из смешанных семей перенесение системы использования одного языка на другой язык — это норма, которую они перенимают от родителей  в уже искажённом виде. Всё больше родителей, с родным языком русским, украинским и т.д. хотят, чтобы их дети продолжали учиться в школе с эстонским языком обучения, отдавая детей в эстонские детские сады, мол, там и научится говорить. При этом сами родители разговаривают с ребёнком дома на его родном языке, а в детском саду ребёнок пользуется неродным языком. Нередко в таких ситуациях второй (неродной) язык может постепенно вытеснить родной и становиться доминантным.

Прошедший учебную программу будет знать:

  • Нормы речи по возрасту;
  • Понимать, что у ребёнка  задержка речевого развития;
  • Различия первичных и вторичных проблем развития речи;
  • Ориентируется в наиболее распространенных речевых диагнозах;
  • Понимать важность раннего вмешательства и его роль в поддержке ребёнка-билингва с речевыми проблемами;
  • Умеет использовать разные приемы для улучшения детского произношения;
  • Способен эффективно поддерживать развитие детского словарного запаса и грамматической стороны речи;
  • Знает, где и как дошкольники используют уже имеющуюся речь;
  • Знает, как поддержать функциональный аспект речи в случае отставания;
  • Понимает особенности работы с детьми-билингвами.
  • Умеет использовать на практике различные методики для корректировки речи у двуязычных детей.

Программа разработана для:

  • Воспитателей детских садов и учителей начальных классов;
  • Педагогов, работающих с двуязычными детьми в различных кружках по интересам, спортивных секциях и т.д;
  • Лиц, которые уже работают или хотят работать с двуязычными детьми с проблемами речи;
  • Для работников госорганов и органов местного самоуправления и других специалистов, которые сталкиваются с проблемами развития речи  у двуязычных детей.

Оплачивать можно по частям, в удобном вам графике. Учебные дни можно покупать по отдельности. Цена 1 учебного дня 119 €+HCO.

30 академических часов. Если вам в организации необходим специалист, умеющий работать с речевыми проблемами детей с билингвизмом, то спросите в Кассе по безработице о возможности компенсации его обучения.

Эстонский центр обучения и конференций является партнёром Кассы по безработице.

Учебные программы можно покупать в рассрочку. Начни учиться сразу, плати — потом.

Программа

28.03.2023

1 модуль. Нормы развития речи у дошкольников.


14:00 - 17:00

  • Aлена Махова

    Aлена Махова

    Логопед-дефектолог, кандидат педагогических наук, PhD.

  • Онтогенез и дизонтогенез речевого развития.
  • Компоненты речи.
  • Функции речи.
  • Что такое норма и кто её определяет?
  • Отличаются ли нормы у билингвов и монолингвов?
  • Речевое развитие у ребёнка 1-2 лет.
  • Речевое развитие у ребёнка 2-3 лет.
  • Речевое развитие у ребёнка 3-4 лет.
  • Речевое развитие у ребёнка 4-5 лет.
  • Речевое развитие у ребёнка 5-6 лет.
  • Речевое развитие у ребёнка 6-7 лет.

04.04.2023

2 модуль. Диагностика речевых проблем у детей с билингвизмом.


14:00 - 17:00

  • Виды диагностики речевых проблем у дошкольников.
  • Дифференциальная диагностика в логопедии.
  • Проблемы постановки диагноза у билингвов. Как тестировать двуязычного ребёнка тестом, разработанным для монолингва? Примеры.
  • Как определить уровень понимания языка (родного и неродного) ребёнком билингвом?
  • Обследование строения и подвижности органов артикуляционного аппарата и звукопроизношения.
  • Диагностика неречевых процессов.
  • Пример проведения диагностики речевых проблем у ребёнка-билингва.

11.04.2023

3 модуль. Анализ результатов логопедической диагностики.


14:00 - 17:00

  • Анализ особенностей речевого развития детей-билингвов.
  • Факторы для оказания коррекционной помощи ребенку с билингвизмом.
  • Cпецифическое расстройство развития речи и языка у детей-билингвов (SLI).
  • Задержка в развитии речи.
  • Первичные нарушения речи (наиболее распространенные диагнозы логопеда, особенности их проявления).
  • Вторичные нарушения речи.
  • Выводы, которые можно сделать на основе логопедической диагностики. Какие решения может принять педагог, а какие - логопед?

18.04.2023

4 модуль. Современные логопедические технологии, применяемые в работе с двуязычными детьми.


14:00 - 17:00

  • Какой язык использовать в речевой терапии?
  • Официальные рекомендации для специалистов, работающих с двуязычными детьми (IALP, CASLPA).
  • Логопедический массаж.
  • Дыхательные упражнения.
  • Упражнения, направленные на релаксацию.
  • Растяжка и биоэнергопластика.
  • Пальчиковая гимнастика.
  • Локальная гипер — и гипотермия.
  • Упражнения на развитие ориентировки в пространстве.
  • Песочная терапия.
  • Мнемотехника.
  • Сказкотерапия.
  • Логоритмика.
  • Музыкотерапия.
  • Изотерапия.
  • Цветотерапия.

25.04.2023

5 модуль. Основы нейропсихологии и нейролингвистики. Как их применять при работе с детьми-билингвами?


14:00 - 17:00

  • Виды и функции речи в нейропсихологии и нейролингвистике.
  • Мозговая организация речи.
  • Нейропсихологические особенности локализации языковых функций у двуязычных детей.
  • Методика нейропсихологической и нейролингвистической диагностики.
  • Нейропсихология развития речи детей с двуязычием.

02.05.2023

6 модуль. Методики разработки рабочих программ речевой корректировки для детей-билингвов дошкольного возраста. Практическое занятие.


14:00 - 17:00

  • Правила формирования рабочих программ речевой коррекции для двуязычных детей.
  •  Содержание рабочих программ:
    - формирование звуковой стороны речи;
    - лексика русского языка;
    - грамматика;
    - связная речь.
  • Коррекционные программы для онлайн и оффлайн работы логопеда.
  • Возможность использования компьютерных технологий в работе с детьми с нарушениями речи.

Основы организации обучения

Тип мероприятия:

Учебный курс

Количество лекторов:

2

Целевая группа:

Учебная программа рассчитана на логопедов, воспитателей детских садов и учителей начальных классов, а также других специалистов и педагогов, которые соприкасаются с речевыми проблемами у двуязычных детей. Для работников государственных структур и органов местного самоуправления, а также других специалистов , которые сталкиваются с проблемами развития речи у детей-билингвов.

Методы обучения:

Активное обучение 30 академических часов. Учебные дни включают как теоретическую, так и практическую части и являются интерактивными. Обсуждения конкретных случаев и приведение примеров из реальной жизни. Участники получат ответы на свои вопросы напрямую от лектора. Каждый участник обучения по окончанию получает сертификат.

Пожалуйста, ознакомьтесь с основами обеспечения качества обучения.

Условия отказа:

100% от оплаченной суммы возвращаем в случае, если вы откажетесь от участия в мероприятии минимум за 30 дней до его начала, 50% от оплаченной суммы возвращаем в случае, если вы откажетесь от участия в мероприятии за 20 дней до его начала. Если вы откажетесь от участия в мероприятии менее, чем за 15 дней до его начала, то уплаченную сумму мы не возвращаем и счёт подлежит оплате.

Порядок решения споров: все проблемные ситуации стороны спора решают между собой в письменной форме. На претензии клиентов Eesti Koolitus-ja Konverentsikeskus отвечает в течение 7 дней. Если договорённости не удаётся достичь, то спор решается в судебном порядке в соответствии с законами Эстонской республики.

Руководитель проекта:

Оксана Кабритс

Кейтеринг:

Нет

Авторское право на учебную программу принадлежит Eesti Koolitus- ja Konverentsikeskus. Любое копирование и использование программы для коммерческих целей ЗАПРЕЩЕНО! Организатор имеет право вносить изменения в программу.