Koolitus: Tänapäevase e-kirja seitse surmapattu!
Üldinfo
Saada sõbrale Toimumise kuupäev: 07.12.2016 - 07.12.2016 Registreerimise lõpp: 05.12.2016 Kestvus: Asukoht: Nordic Hotel Forum (Viru Väljak 3, Tallinn) Hind: 168 € + kmKoolitusel keskendume kolmele e-kirjavahetuse põhitõele, milleks on:
- E-kirjavahetuse õigekeel tänapäevases võtmes
- Kuidas kirjutada teksti, mille adressaat viitsib lõpuni lugeda?
- E-kirjavahetuse õiguslik tähendus ning regulatsioonid
Praktiline koolituspäev annab osalejale kaasa teadmised, milline peab olema tänapäevane e-kiri, et see oleks mõjuv ning kõnetaks kirja saajat. Lisaks räägitakse, mida peab teadma e-kirjavahetusega kaasnevast õiguslikust tähendusest ning vastutusest.
Koolituspäeva viivad läbi tunnustatud kultuuriteooria professor Tiina Ann Kirss, Eesti Ekspressi ajakirjanik Tiina Jõgeda ning advokaadibüroo Aivar Pilv partner ja vandeadvokaat Jaak Siim.
Programm
Registreerimine ja hommikukohv koos suupistetega
09:30 - 10:00
E-kirjavahetuse õigekeel tänapäevases võtmes
10:00 - 11:30
-
Kirjandusteadlane; Tartu Ülikool, kultuuriteooria professor
E-kirjad on olnud kasutusel ligi 25 aastat ning e-kirjavahetuse mugavus, automaatsus ning kiire vastuse ootus on harjumuspärased igapäeva elu aspektid. Kui tiguposti ajastul olid kirjakirjutamisel kirjutamata viisakusereeglid ja pikad traditsioonid, siis e-kirjade suhtes on juhtnööre vähe, kui üldse.
Ettekandes käsitleme e-kirjade kirjutamise retoorikat ja registreid ning eksimusi registrite kasutamises. Kas sobib saata meilitsi järelhõige/kaastundeavaldus ning tervitada suvituskohast? Kas pöördudes ülemuse poole või õppejõu poole sobib alustada kirja Tere! või isegi Yo`ga ning lõpetada trv või lol? Kas e-kirjades peabki arvestama suurema familiaarsuse-astmega kui ennist käsitsi kirjutatud kirjades? Kas saatja ootab kärsitult vastust või annab interneti-suhtlus siiski aega enne vastamist järelemõtlemiseks? Neid ja teisi küsimusi arutame rohkete näidete varal, lootuses jõuda selgusele mõningate hea tava reeglite suhtes e-kirju kirjutades ning lugedes.
Toekas kohvipaus
11:30 - 12:30
Kuidas kirjutada teksti, mille adressaat viitsib lõpuni lugeda?
12:00 - 12:45
-
Eesti Ekspress, ajakirjanik; Tervisekliinik OÜ, psühholoogiline nõustaja
- Mis vahe on suulisel ja kirjalikul tekstil?
- Mille poolest erineb kiri emale kirjast kliendile?
- Mis teeb teksti loetavaks?
- Kirjaliku teksti seitse surmapattu!
- Kirjutamine psühholoogi vaatenurgast
E-kirjavahetuse õiguslik tähendus ning regulatsioonid
12:45 - 13:30
-
Cuesta Advokaadibüroo partner/vandeadvokaat
- E-kirja õiguslik tähendus – kas teavitus või tahteavaldus?
- E-kirja teel sõlmitud tehingud, sh sõlmimise ja täitmisega seotud aja määratlemine
- E-kirja kui tõend – tõenduslik jõud ja tähendus
- Näiteid kohtu- ja halduspraktikast e-kirja õigusliku tähenduse ja tõendamisega seotud probleemide kohta
Õppekorralduse alused
Sündmuse tüüp:
Saalikoolitus
Lektorite arv:
3
Sihtrühm:
Õppemeetodid:
Õppe kestvus 4,5 AT. Interaktiivne loeng ning auditooriumi kaasatus, juhtumi analüüs
Loobumistingimused:
Kirjalikul teavitamisel 100% maksumusest kuni 22.11.2016; 50% maksumusest ajavahemikul 23.11 – 29.11.2016. Kui loobutakse hiljem kui 29.11.2016 osavõtutasu ei tagastata ning arve kuulub tasumisele.
Vaidluste lahendamise kord: Kõik konfliktid ning arusaamatused koolitatava ja koolitaja vahel lahendatakse kirjalike läbirääkimiste teel. Kaebustele reageeritakse seitsme tööpäeva jooksul koolituste ja konverentside projektijuhi ning tegevjuhi poolt. Kui kokkulepet ei saavutata, kuuluvad vaidlused lahendamisele kohtu poolt seadusega sätestatud korras
Projektijuht:
Piret Lauk, koolituste ja konverentside projektijuht
Toitlustus:
Ei
*Eesti Koolitus- ja Konverentsikeskus jätab endale õiguse teha kavas muudatusi.